Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.
款的措词方式使得这个问题没有得到解决。
blessure ouverte 伤破阴子
contrôle en boucle ouverte 环控制
estampe ouverte 式模
étampe ouverte 式锻模
fracture ouverte avec chevauchement des extrémités des fragments osseux 骨出差
garniture ouverte 型密封
notification ouverte 公示
passerelle ouverte 顶桥楼, 露天桥楼
police ouverte 船名未确定保单
position ouverte 敞尺寸
presse ouverte inclinable à montant unique et à bielle 式可倾曲柄
[力]机
presse ouverte à montant unique et à bielle 式曲柄
[力]机
pulpite ouverte 放性牙髓炎
rade ouverte 放泊地
réaction ouverte 式反应
retassure ouverte 明缩孔
structure ouverte 疏松组织
transmission par courroie ouverte 传动
tuberculose ouverte 放性结核
vanne ouverte par manque d'air 失气启阀[门]
Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.
款的措词方式使得这个问题没有得到解决。
Des bibliothèques similaires ont été ouvertes à Kambia, Masiaka et Lunsar.
在Kambia、Masiaka 和Lunsar也建立了类似的图书馆。
La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État.
三、本公约放供任何国家加入。
La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États.
本公约放给所有国家签署。
Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.
我们的大学还向全世界所有青年放。
La Conférence a été ouverte par une récitation de versets du Saint Coran.
会议在《古兰经》经文的诵读中幕。
Soixante « Maisons des Nations Unies » ont été ouvertes dans le monde.
在全世界已经建立了60个联合国之家。
Ma délégation est prête à contribuer à cette discussion de manière ouverte et constructive.
我国代表团愿意以放和建设性方式为本次讨论作出贡献。
Nous ne pouvons y parvenir qu'en adoptant des méthodes de travail ouvertes et transparentes.
我们只有通过公和透明的工作方法,才
做到这一点。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗的机会之窗不会永远敞,阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
La Présidente déclare ouverte la trente-neuvième session du Comité.
主席宣布委员会第三十九届会议幕。
La session sera ouverte par le Président du Comité.
新闻委员会主席宣布会议幕。
Il s'agira d'une institution ouverte et internationale.
它将是一个放的国际机构。
Ce principe de participation ouverte doit être respecté par tous.
这种广泛参与必须得到各方尊重。
La liste des orateurs pour le débat général est ouverte.
一般性辩论的发言名单现已放。
Le monde a connu la guerre froide et des guerres ouvertes.
国际秩序经历过“冷战”和实战两种战争。
L'Internet, associé à des applications ouvertes, est l'infrastructure choisie.
目前选定的基础设施是因特网,并与其他源应用组合使用。
La présente Convention restera ouverte à l'adhésion de tout État.
本公约一直放供任何国家加入。
Nous devrions laisser la porte ouverte, mais devons fixer certains paramètres.
我们应当继续敞大门,我们必须拟定某些要素。
L'activité est ouverte aux missions permanentes et aux missions d'observation.
本次活动对所有常驻代表团成员和观察员代表团放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false